LEISTUNGEN

Hallo! Mein Name ist Nicola Obert, ich bin freiberufliche Übersetzerin und Audiodeskriptorin. Ich lebe und arbeite in der Nähe von Freiburg.

Mein Angebot umfasst vor allem
Übersetzungen vom Englischen ins Deutsche (meine Muttersprache). Je nach Text übersetze ich gelegentlich auch vom Deutschen ins Englische, zumeist Urkunden und Zeugnisse.

Schwerpunktmäßig arbeite ich im audiovisuellen Bereich: Ich übersetze
Filme und erstelle Audiodeskriptionen (Filmbeschreibungen für blinde und sehbeeinträchtigte Menschen).

Als Übersetzerin und Filmbeschreiberin verfasse ich fehlerfreie deutsche Texte, bei denen auch das letzte Komma sitzt. Fragen Sie mich deshalb gerne auch für ein
Korrektorat an.

Audiovisuelle Übersetzungen/Barrierefreier Film
  • Übersetzung und Adaption für Voice-over (Dokumentarfilme),
    inklusive sorgfältiger Recherche von Fakten, Anpassen der Übersetzung an die Sprechlänge und Nebenleistungen wie Skriptformatierung und Spotting/Korrektur von Time Codes.
 
  • Übersetzung für Synchron,
    inklusive Anmerkungen zu kulturellen Besonderheiten und Wortspielen sowie ggf. Bereitstellung von Alternativübersetzungen.
 
  • Audiodeskription
    Erstellung eines sprechfertigen Hörfilmskripts nach den üblichen Regeln der Audiodeskription, auf Wunsch mit
    Frazier.
    Ich habe meinen Job gut gemacht, wenn ein blinder oder sehbeeinträchtigter Mensch im Kinosaal sitzt und an denselben Stellen des Films lacht, weint oder den Atem anhält wie all die Sehenden um ihn herum – mit meiner Audiodeskription des Films
    im Ohr.

Hier entlang geht es zu meinen
Referenzprojekten.

Beglaubigte Übersetzungen von Urkunden und Zeugnissen
  • Schul- und Universitätszeugnisse, Arbeitszeugnisse
  • Personenstandsurkunden (z. B. Geburtsurkunden, Ehe- und Lebenspartnerschaftsurkunden)
  • Bescheinigungen und andere Dokumente (z. B. Führungszeugnisse, Staatsbürgerschaftsurkunden)

Hier finden Sie Informationen zur
Auftragsabwicklung bei beglaubigten Übersetzungen.